12 common Spanish errors to avoid

Oops

A catch-all of common errors to avoid.

1.       Adding un or una in front of otro, when it means another.  Correct – Otra cerveza, por favor.

2.       ¿De dónde está usted?  Wrong!  This is confusing two things – location and origin.  Correct –¿De dónde es (eres) usted?  Where are you from?

3.       Me llamo es Paco.  Wrong!  You’re literally saying that you call yourself “IS”.  This phrase is not used as “my name is”.  It literally means I call myself, so no ES, por favor.

4.       Little prepositions dealing with time – it’s a mistake to say “en” with either of these Expressions, a las ocho de la mañana (8 in the morning), por la mañana (in the morning)

5.       Doscientos sillas – wrong!  This is one of the numbers which changes in gender to match the  noun.  Doscientos libros, doscientas sillas

6.       Gracias para todo – wrong!  Gracias por means thanks in exchange for something.

7.       español y inglés – wrong!  In this case the I sound in inglés disappears when Y is put in front of it.  Use the substitute “e” here – español e inglés.  But note you can say inglés y español!  The idea of siete u ocho (where u substitutes for o) is the same.

8.       Estoy caliente.  If you mean to say that you’re in a passionate state right now, then you’ve expressed that.  However, if you’re talking about temperature from the weather, tengo calor.

9.       ¿Es caliente la sopa? No, no.   If you want to know if it’s spicy – ¿Es picante la sopa?  If you want to know the soup’s temperature, a changeable state – ¿Está caliente la sopa?

10.   Soy un arquitecto – wrong.  Drop the un or una in front of a person’s profession when it is Not modified.  Soy arquitecto.  I am an architect.    …And now two really embarrassing ones…

11.   Tengo muchos anos.  If you’re trying to say you’re old, you’ve failed when you haven’t added the tilde NY sound to this word.  However, you have described yourself as a physical anomaly in your lower region.  Be sure to say año, especially in saying ¿Cuántos años tiene usted?

12.   Estoy embarazada.  Great if you’ll be giving birth, as it means you’re pregnant, not that you’re embarrassed.

Advertisements

Author: language_link

Language Link is a leader in Spanish language immersion programs in countries throughout Latin America and Spain. Learn the language, live the culture! Travel to our school locations and experience the language and culture around the clock. From international executives to students of all ages, allow Language Link to assist you in making the right choice for learning Spanish through an in-country immersion program. We will help you plan your study trip from a one week stay up to six months. Our 25+ years of experience have placed thousands of delighted Spanish language students, and our knowledgeable staff will help you take the guess work out of finding the program best suited for you. Language Link gives you a safe and reliable way to arrange your Spanish study adventure. Through us you have the security of a professionally recognized U.S. contact.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s