Sitting at the cool kids’ table

All The Cool Words Your Spanish Teacher Never Taught You

águas! look out!
agringarse to be gringofied
andar de volada to flirt
andar lurias to be crazy
arre move it
arrecho horny
beso kiss
bobos lazy
borlo a party
cállate shut up
carajo! I swear!
chale no way
chones underwear
chulo/chula a really cool person
cuates good friends
ebrio drunk
el gordo the fat man
el mono the movies
frajo a cigarette
Gabardinos Americans
gorrón a moocher
hijole holy cow
la flaca the skinny girl
loro a friend
metiche nosy
nam nam yum yum
nel nah/nope
nena girl/young lady
no hay piri don’t worry
panzó pot-bellied
peló bald
pichón a hot chick, babe
pielas beers
qué onda? what’s up?
qué padre how cool
rocanrolero a rock and roller

It’s the little things (prepositions 101)

When you’re polishing your Spanish and refining it, you need to pay special attention to the little things such as prepositions which follow certain verbs.  Here are examples of some of the most high frequency ones.  When you are trying to imprint something in your linguistic brain, read the example given here.  Then make up your own sentence using the same verb, but this time stating something which you frequently say.  Get those patterns stuck in your head, but make them your own patterns!

Make a game of seeing how often you can speak them or think them in a day.  When you’re learning a language you are laying tracks in your brain on which your Spanish cars can run, but you must keep those tracks well oiled by frequent repetitions.

  • asistir a = to attend    No quiero asistir a la reunión porque estoy muy cansada, y mi novio va a asistir a una fiesta en la casa de Guillermo.
  • tratar de = to try in the sense of to make an effort (probar – to try out, on)  Voy a tratar de hacerlo bien.  Ellos van a tratar de no gastar mucho dinero en Acapulco.  Mi hijo está tratando de leer.
  • empezar (ie) a = to start   In a phrase such as ¿A qué hora empieza la fiesta?   The beginning A is the at in at what time, but when you have something following this verb, note:  Mi amiga empezó a estudiar el español la semana pasada.
  • olvidarse de = to forget   Siempre me olvido de la cantidad (how much) que necesito.
  • acordarse (ue) de = to remember  Me acuerdo de la primera vez que fui a México.  ¿Te acuerdas de la primera vez?
  • salir de = to leave (from)   ¿A qué hora sale la profesora de la escuela?
  • saber de = to know about    No sé nada de la historia de Costa Rica, pero sé mucho del café.
  • entrar a = to enter   No quiero entrar a la tienda sin mi bolsa.
  • hablar de = to talk about    ¿De qué habla Tita? ¿ Habla del novio de Cristina o del novio de Alma?
  • enamorarse de = to fall in love with    Quiero enamorarme de un príncipe muy pronto.  Ella se enamoró de un español de San Sebastián.
  • soñar con = to dream about      Anoche soñé contigo.  ¿Soñaste conmigo?
  • alegrarse de = to be happy about   Me alegro mucho de la invitación a la boda.